Update 'rev/03/11.md'
This commit is contained in:
parent
14d16e5969
commit
1772ccf3c6
|
@ -1,12 +1,12 @@
|
|||
# I am coming soon
|
||||
|
||||
It is understood that he is coming in order to judge. Alternate translation: "I am coming to judge soon" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]])
|
||||
"I am coming to judge soon"
|
||||
|
||||
# Hold to what you have
|
||||
|
||||
Continuing to believe firmly in Christ is spoken of as if it were holding something tightly. Alternate translation: "Continue to believe firmly" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
||||
"Continue to believe firmly"
|
||||
|
||||
# crown
|
||||
|
||||
A crown was a wreath, originally of olive branches or laurel leaves, that was put on the head of a victorious athlete. Here "crown" stands for a reward. See how you translated "crown" in [Revelation 2:10](../02/10.md). (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
||||
A crown was a wreath, originally of olive branches or laurel leaves, that was put on the head of a victorious athlete. Here "crown" stands for a reward.
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue