Update pro/15/30.md
This commit is contained in:
parent
7b3daefbc6
commit
14bb3074d7
|
@ -1,12 +1,11 @@
|
|||
# The light of the eyes
|
||||
|
||||
The writer speaks of an expression of joy on one's face as if the person's eyes emitted light. Alternate translation: "A cheerful expression" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
||||
"A cheerful expression"
|
||||
|
||||
# brings joy to the heart
|
||||
|
||||
The word "heart" represents the person. Possible meanings are 1) the person who has a cheerful expression becomes joyful or 2) other people become joyful when they see someone with a cheerful expression. Alternate translation: "causes a person to be joyful" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-synecdoche]])
|
||||
"causes a person to be joyful"
|
||||
|
||||
# good news is health to the body
|
||||
|
||||
Here the word "body" represents the person. Alternate translation: "receiving good news makes a person feel good" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-synecdoche]])
|
||||
|
||||
"receiving good news makes a person feel good"
|
Loading…
Reference in New Issue