diff --git a/gen/09/05.md b/gen/09/05.md index f826795bb7..ea3e9ce482 100644 --- a/gen/09/05.md +++ b/gen/09/05.md @@ -1,14 +1,6 @@ -# General Information: - -God continues speaking to Noah and his sons. - -# But for your blood - -This contrasts man's blood with the blood of animals ([Genesis 9:4](../09/04.md)). - # for your blood, the life that is in your blood -It is implied that the blood is shed, or poured out, or spilled out. Alternate translation: "if anyone causes your blood to pour out" or "if anyone spills your blood" or "if anyone kills you" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]]) +"if anyone causes your blood to pour out" or "if anyone spills your blood" or "if anyone kills you" # life @@ -16,11 +8,7 @@ This refers to physical life. # I will require payment -This payment refers to the death of the murderer, not to money. Alternate translation: "I will require anyone who kills you to pay" - -# from the hand - -Here the word "hand" refers to the one who is responsible for something happening. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-synecdoche]]) +"I will require anyone who kills you to pay" # From the hand of every animal I will require it @@ -32,7 +20,7 @@ Here the word "hand" refers to the one who is responsible for something happenin # From the hand of -This phrase refers to the person in a very personal way. Alternate translation: "From that very man" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-synecdoche]]) +"From that very man" # brother