From 1191999d103ee45f3c081ca6763a6ed131ef64b7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Susan Quigley Date: Mon, 21 Aug 2017 18:21:49 +0000 Subject: [PATCH] Fixed note tN issue --- mat/13/40.md | 6 +++--- 1 file changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/mat/13/40.md b/mat/13/40.md index bdfd908d0c..848d4d8342 100644 --- a/mat/13/40.md +++ b/mat/13/40.md @@ -36,11 +36,11 @@ This is an important title for God. (See: [[rc://en/ta/man/translate/guidelines- # He who has ears -This is a way of referring to everyone listening. See how you translated this in [Matthew 11:15](../11/13.md). AT: "Everyone who is listening to me" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]]) +This is a way of referring to everyone there who was hearing what Jesus was saying. See how you translated this in [Matthew 11:15](../11/13.md). AT: "Whoever who can hear me" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]]) -# let him listen +# listen -Here "listen" means paying attention. See how you translated this in [Matthew 11:15](../11/13.md). AT: "must pay careful attention to what I am saying" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) +Here "listen" represents paying attention. See how you translated this in [Matthew 11:15](../11/13.md). AT: "pay attention to what I am saying" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # translationWords