diff --git a/nam/02/03.md b/nam/02/03.md index 266ace0f8a..f7cf39849c 100644 --- a/nam/02/03.md +++ b/nam/02/03.md @@ -4,7 +4,7 @@ Possible meanings are 1) the shields appear red as the light from the sun reflec # his mighty men -the soldiers of the one "who will dash" Nineveh "to pieces" ([Nahum 2:1](../02/01.md)). +the soldiers of the one "who will dash" Nineveh "to pieces" # the chariots flash with their metal @@ -12,13 +12,9 @@ This likely refers to the light from the sun reflecting upon the metal chariots. # on the day that they are made ready -This can be stated in active form. Alternate translation: "when the soldiers have made them ready" or "when the soldiers have prepared them to attack" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]]) - -# the cypress spears are waved in the air - -This can be stated in active form. Alternate translation: "the soldiers wave their cypress spears in the air" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]]) +"when the soldiers have made them ready" or "when the soldiers have prepared them to attack" # cypress -a type of tree whose wood is good for weapons (See: [[rc://en/ta/man/jit/translate-unknown]]) +a type of tree whose wood is good for weapons