Update 'rom/13/01.md'
This commit is contained in:
parent
33f69720f9
commit
057cae2ddc
10
rom/13/01.md
10
rom/13/01.md
|
@ -1,14 +1,10 @@
|
||||||
# Connecting Statement:
|
|
||||||
|
|
||||||
Paul tells believers how to live under their rulers.
|
|
||||||
|
|
||||||
# Let every soul be subject to
|
# Let every soul be subject to
|
||||||
|
|
||||||
Here "soul" is a synecdoche for the whole person. "Every Christian should obey" or "Everyone should obey" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-synecdoche]])
|
"Every Christian should obey" or "Everyone should obey"
|
||||||
|
|
||||||
# higher authorities
|
# higher authorities
|
||||||
|
|
||||||
"government officials"
|
"government officials". Some readers will find it difficult to understand what Paul teaches about obeying rulers, especially if they live where rulers persecute the church. Christians must obey, unless the rulers do not allow Christians to do something God explicitly commands them to do. There are times when a believer must submit to these rulers and suffer at their hands. Christians understand that this world is temporary and they will ultimately be with God forever.
|
||||||
|
|
||||||
# for
|
# for
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -20,5 +16,5 @@ because
|
||||||
|
|
||||||
# The authorities that exist have been appointed by God
|
# The authorities that exist have been appointed by God
|
||||||
|
|
||||||
You can translate this in an active form. Alternate translation: "And the people who are in authority are there because God put them there" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
|
"And the people who are in authority are there because God put them there"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue