From 02b5f8768fca9f9340ca6dfa1e2f86d06a25cb05 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: PaulDeYoung Date: Tue, 18 Jul 2023 16:21:58 +0000 Subject: [PATCH] Update 'jas/04/09.md' --- jas/04/09.md | 5 ++--- 1 file changed, 2 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/jas/04/09.md b/jas/04/09.md index 1c5b4ca620..007c8f6e60 100644 --- a/jas/04/09.md +++ b/jas/04/09.md @@ -1,8 +1,7 @@ # Grieve, mourn, and cry -These three words have similar meanings. James uses them together to emphasize that the people should be truly sorry for not obeying God. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-doublet]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-exclamations]]) +These three words have similar meanings. James uses them together to emphasize that the people should be truly sorry for not obeying God. # Let your laughter turn into mourning and your joy into gloom -This is saying the same thing in different ways for emphasis. The abstract nouns "laughter," "mourning," "joy," and "gloom" can be translated as verbs or adjectives. Alternate translation: "Stop laughing and mourn. Stop being joyful and be gloomy" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-parallelism]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-abstractnouns]]) - +"Stop laughing and mourn. Stop being joyful and be gloomy" \ No newline at end of file