From 00e737fef288a2da66dbabe832805424ce8d3d2e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Obiwon Date: Sun, 18 Aug 2024 19:01:01 +0000 Subject: [PATCH] Update psa/119/050.md --- psa/119/050.md | 2 +- 1 file changed, 1 insertion(+), 1 deletion(-) diff --git a/psa/119/050.md b/psa/119/050.md index 50cc4a5303..c764b2d3d9 100644 --- a/psa/119/050.md +++ b/psa/119/050.md @@ -1,4 +1,4 @@ # This is my comfort in my affliction: that your word has kept me alive -The word "word" here is a metonym for the promise Yahweh gave by speaking words. This clause can be restructured. Alternate translation: "The reason for my comfort is that your promise has kept me alive in my affliction" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-sentences]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]]) +"The reason for my comfort is that your promise has kept me alive in my affliction"