en_tn_condensed/gen/26/23.md

18 lines
803 B
Markdown
Raw Normal View History

2016-02-23 02:42:46 +00:00
## translationWords
* [[en:tw:Abraham]]
* [[en:tw:altar]]
* [[en:tw:beersheba]]
* [[en:tw:bless]]
* [[en:tw:descendant]]
* [[en:tw:servant]]
* [[en:tw:well]]
* [[en:tw:yahweh]]
## translationNotes
* **multiply your descendants** - “will cause your descendants to increase greatly” or “will cause your descendants to be very many”
* **for my servant Abraham's sake** - "for my servant Abraham" or "because I promised my servant Abraham that I would do this." (See: [[en:ta:vol1:translate:figs_explicit]])
* **Isaac built an altar there** - Why Isaac built an altar can be made explicit: "Isaac built an altar there to sacrifice to Yahweh."
* **called on the name of Yahweh** - "prayed in the name of Yahweh" or "worshiped Yahweh." See how you translated this in [[en:bible:notes:gen:12:08]].