en_tn_condensed/gal/04/21.md

14 lines
524 B
Markdown
Raw Normal View History

2016-02-23 02:42:46 +00:00
## translationWords
* [[en:tw:abraham]]
* [[en:tw:flesh]]
* [[en:tw:free]]
* [[en:tw:lawofmoses]]
* [[en:tw:promise]]
* [[en:tw:servant]]
## translationNotes
2016-02-24 00:20:38 +00:00
* **Tell me** - "I want to ask a question." AT: "I want to tell you something." (See: [[en:ta:vol1:translate:figs_rquestion]])
2016-02-23 02:42:46 +00:00
* **do you not listen to what the law says?** - "have you not heard what the law says?" or "you need to learn what the law really says" or "let me tell you what the law says." Paul is introducing what he will be saying in verses 22-23.