en_tn_condensed/act/15/33.md

19 lines
776 B
Markdown
Raw Normal View History

2016-02-23 02:42:46 +00:00
## translationWords
* [[en:tw:authority]]
* [[en:tw:barnabas]]
* [[en:tw:paul]]
* [[en:tw:peace]]
* [[en:tw:preach]]
* [[en:tw:wordofgod]]
## translationNotes
* **After they…they were sent** - "they" refers to Judas and Silas.
* **some time** - "for a period of time" or "for several weeks"
* **they were sent away in peace from the brothers** - "the believers said farewell as they left"
2016-02-24 00:20:38 +00:00
* **in peace from the brothers** - as friends from the Antioch church
2016-02-23 02:42:46 +00:00
* **to those who had sent them** - "to the Jerusalem Church that sent Judas and Silas"
* **But Paul and Barnabas stayed** - "While Paul and Barnabas remained"
* **Some ancient authorities** - This has to do with variations in different ancient manuscripts. (See: [[en:ta:vol1:translate:translate_textvariants]])