en_tn_condensed/isa/60/12.md

27 lines
934 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# General Information:
2017-06-21 20:45:09 +00:00
Yahweh continues speaking to the people of Israel.
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# those nations will be completely destroyed
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
This can be stated in active form. AT: "I will completely destroy the people of those nations" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# The glory of Lebanon
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
This refers to Lebanon being famous for its beautiful trees, especially cypress and cedar. The exact identification of all the trees is not known.
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# the place of my feet
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-24 00:15:21 +00:00
This refers to Yahweh's temple. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/nation]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/kingdom]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/perish]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lebanon]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cypress]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/fir]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sanctuary]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/glorify]]