en_tn_condensed/job/13/09.md

11 lines
543 B
Markdown
Raw Normal View History

2016-02-24 00:20:59 +00:00
## translationWords
* [[en:tw:favor]]
* [[en:tw:judge]]
## translationNotes
* **he as judge** - "He" is God who is the judge.
* **or like someone...him in court?** - <b>or like someone...him in court?</b> Job compares one person tricking another person to his friends giving a false account to God about God himself. He asks this as a question to give emphasis. (See: [[:en:ta:vol1:translate:figs_rquestion]])
* **secretly showed favoritism to him** - AT: "God will surely scold you for your behavior if you try to show him secret favors."