2017-06-21 20:45:09 +00:00
|
|
|
## My son ... my wisdom ... my understanding ##
|
2016-02-23 02:42:46 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:45:09 +00:00
|
|
|
That is the son, the wisdom, and the understanding of the wise person who started teaching in chapter 1.
|
2016-02-23 02:42:46 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:45:09 +00:00
|
|
|
## My son ##
|
2016-02-23 02:42:46 +00:00
|
|
|
|
2017-06-21 20:45:09 +00:00
|
|
|
The son is the student of the wise person who is teaching. AT: "my child" or "my student"
|
|
|
|
|
|
|
|
## pay attention to my wisdom; listen carefully to my understanding ##
|
|
|
|
|
|
|
|
These two phrases repeat the same idea to make the student pay attention. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])
|
|
|
|
|
|
|
|
## discretion ##
|
|
|
|
|
|
|
|
The quality of being careful with regard to one's actions and speech (see how you translated this in [Proverbs 1:4](../01/04.md)).
|
|
|
|
|
|
|
|
## your lips ##
|
|
|
|
|
|
|
|
AT: "you" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
|
|
|
|
|
|
|
|
## may protect knowledge ##
|
|
|
|
|
|
|
|
AT: "will say the right thing"
|