en_tn_condensed/col/01/15.md

12 lines
691 B
Markdown
Raw Normal View History

2018-02-20 22:50:53 +00:00
# He is the image of the invisible God
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2024-03-01 17:36:47 +00:00
"His Son is the image of the invisible God." By knowing the Son, we learn what God the Father is like. This refers to God the Father. It is best to translate "Father" with the same word that your language uses to refer to a human father.
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2018-02-20 22:50:53 +00:00
# the firstborn of all creation
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2024-03-01 17:36:47 +00:00
"God's Son, the most important one over all creation". The expression "firstborn" does not refer to when Jesus was born. Instead, it refers to his position as the eternal Son of God the Father. This refers to Jesus, the Son of God. It is best to translate "Son" with the same word that your language uses to refer to a human son.
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2018-08-07 21:39:13 +00:00
# of all creation
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2023-08-14 15:32:57 +00:00
"over all that God created"