en_tn_condensed/ezk/08/02.md

13 lines
685 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-12-12 06:13:24 +00:00
# a likeness with the appearance of a man
Here the abstract noun "likeness" means that what Ezekiel saw looked like a man. Both "likeness" and "appearance" can be translated with a verbal phrase. Alternate translation: "there was someone who appeared to be a man" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# glowing metal
When metal is very hot, it glows with a yellow or orange light.
# the appearance of his hips ... the appearance of something shining
The abstract noun "appearance" can be translated as a verb. Alternate translation: "what appeared to be his hips ... what appeared to be something shining" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00