en_tn_condensed/mat/16/26.md

17 lines
690 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-12-12 06:13:24 +00:00
# For what does it profit a person ... his life?
Jesus uses a question to teach his disciples. Alternate translation: "It does not profit a person ... his life." (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# if he gains the whole world
The words "the whole world" are an exaggeration for great riches. Alternate translation: "if he gains everything he desires" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-hyperbole]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# but forfeits his life
"but he loses his life"
# What can a person give in exchange for his life?
Jesus uses a question to teach his disciples. Alternate translation: "There is nothing that a person can give to regain his life." (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00