en_tn_condensed/act/18/16.md

9 lines
550 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# General Information:
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2018-02-17 03:20:53 +00:00
Here the word "they" probably refers to the Gentiles at the court. They reacted against the Jews who had brought Paul before the judgment seat. (See: [Acts 18:12](../18/12.md))
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Gallio made them leave the judgment seat
2016-02-23 02:42:46 +00:00
"Gallio dismissed them from the judgment seat." Here "judgment seat" refers to the place where Gallio sits to make legal decisions in court. Alternate translation: "Gallio made them leave his presence in the court" or "Gallio made them leave the court" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00