en_tn_condensed/mal/01/10.md

13 lines
473 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Oh, if only
2017-06-21 20:45:09 +00:00
This expresses great desire.
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# so that you might not light fires on my altar in vain
2017-06-21 20:45:09 +00:00
Here "light fires on my altar" stands for offering sacrifices on Yahweh's altar. Alternate translation: "so that you might not make fires to burn offerings that I will not accept" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# from your hand
2017-06-21 20:45:09 +00:00
Here "your hand" stands for "you." Alternate translation: "from you" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00