en_tn_condensed/1sa/25/25.md

13 lines
678 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Connecting Statement:
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Abigail continues to advise David not to take revenge.
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Let not my master regard ... I your servant ... the young men of my master ... my master ... my master
2017-06-21 20:47:54 +00:00
Abigail speaks of herself and David as if they are two different people to show that she respects David. Alternate translation: "Do not regard ... I ... your young men ... my master ... you" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-pronouns]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# But I ... did not see ... whom you sent
2017-06-21 20:47:54 +00:00
You may need to make explicit what Abigail would have done. Alternate translation: "But if I ... had seen ... whom you sent, I would have given them food" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00