en_tn_condensed/heb/10/38.md

30 lines
1.4 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# General Information:
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
In 10:38 the author quotes from the prophet Habakkuk, which directly follows the quotation from the prophet Isaiah in 10:37.
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# My righteous one ... If he turns ... with him
These refer to any of God's people in general. AT: "My faithful people ... If any one of them turns ... with that person" or "My faithful people ... If they turn ... with them" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-genericnoun]])
# My righteous ... I will
Here "My" and "I" refer to God.
# If he turns back
Losing courage and faith are spoken of as if it were turning back from following a path. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# who turn back to destruction
Losing courage and faith are spoken of as if it were turning back from following a path. And "destruction" is spoken of as if it were a destination. AT: "who stop trusting God, which will cause him to destroy us" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# for keeping our soul
2017-06-24 00:15:21 +00:00
Living eternally with God is spoken of as if it were keeping one's soul. Here "soul" refers to the whole person. AT: ", which will result in us living with God forever" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/righteous]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faith]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]]
2017-06-24 00:15:21 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/soul]]