2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Connecting Statement:
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
To rebuke the religious leaders and illustrate their unbelief, Jesus tells a parable about rebellious servants. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parables]])
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# a landowner
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"a person who owned a piece of property"
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# a hedge
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"a wall" or "a fence"
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# dug a winepress in it
"dug a hole in the vineyard to press the grapes"
# rented it out to vine growers
"put vine growers in charge of the vineyard." The owner still owned the vineyard.
# vine growers
2017-06-24 00:15:21 +00:00
These were people who knew how to take care of vines and grapes.
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/parable]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/vineyard]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/winepress]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/watchtower]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fruit]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/harvest]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/servant]]