2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Connecting Statement:
2017-06-21 20:45:09 +00:00
Yahweh continues giving Ezekiel his message to Tyre.
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# General Information:
The words "you" and "your" in these verses refer to Tyre.
# Aram was a dealer
Here "Aram" refers to the people of Aram. AT: "The people of Aram were dealers" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# dealer
"trader"
# emeralds
An emerald is a type of green precious stone.
# purple
Here purple cloth or yarn is referred to by just its color. AT: "purple cloth" or "purple yarn" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-nominaladj]])
# pearls
beautiful beads of hard white material that come from creatures in the sea
# rubies
A ruby is a type of red precious stone.
# Judah and the land of Israel were trading with you
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Here "Judah and the land of Israel" refers to the people of those places. AT: "The people of Judah and Israel were trading with you" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Minnith ... Helbon ... Zahar
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
These were names of places. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# cakes
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
The meaning of the Hebrew word translated here as "cakes" is uncertain. Other versions may translate it as another type of food.
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# balsam
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
a sweet-smelling gum or resin that comes from a tree
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# enormous
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"abundant" or "great"