17 lines
875 B
Markdown
17 lines
875 B
Markdown
|
## translationWords
|
|||
|
|
|||
|
* [[en:tw:cutoff]]
|
|||
|
* [[en:tw:desolate]]
|
|||
|
* [[en:tw:edom]]
|
|||
|
* [[en:tw:yahweh]]
|
|||
|
|
|||
|
## translationNotes
|
|||
|
|
|||
|
* This continues Yahweh's message to the people of Mount Seir.
|
|||
|
* **a desolation–a desolation** - AT: "absolutely desolate" or "completely desolate"
|
|||
|
* **when I cut off from it anyone who passes through and returns again** - Possible meanings are 1) I will destroy anyone who enters it or leaves it" (UDB) or 2) "I will make it so that people do not travel back and forth through it."
|
|||
|
* **killed by the sword** - See how you translated this in [[en:bible:notes:ezk:31:17]].
|
|||
|
* **a perpetual desolation** - "desolate forever"
|
|||
|
* **Your cities will not be inhabited** - AT: "People will not live in your cities." (See: [[en:ta:vol2:translate:figs_activepassive]])
|
|||
|
* **will know that I am Yahweh** - See how you translated this in [[en:bible:notes:ezk:06:06]].
|