en_tn_condensed/gen/08/17.md

13 lines
500 B
Markdown
Raw Normal View History

# Take out
2017-12-07 06:38:15 +00:00
"Take." Some translations read "Bring out." (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-go]])
2017-12-07 06:38:15 +00:00
# every living creature of all flesh
2017-12-07 06:38:15 +00:00
"every kind of living creature." See how "all flesh" is translated in [Genesis 6:12](../06/12.md).
2018-04-06 16:54:24 +00:00
# be fruitful and multiply
This is an idiom. See how this is translated in [Genesis 1:28](../01/28.md). God wanted the humans and animals to reproduce, so there would be many of them. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-doublet]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-idiom]])