21 lines
698 B
Markdown
21 lines
698 B
Markdown
|
Job continues to speak to his three friends.
|
||
|
|
||
|
## These ten times you have reproached me ##
|
||
|
|
||
|
The phrase "These ten times" refers to the way that the friends have completely rebuked Job. AT: "You have completely reproached me." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
||
|
|
||
|
## have treated me harshly ##
|
||
|
|
||
|
"have despised me" or "have publicly ridiculed me"
|
||
|
|
||
|
## have erred ##
|
||
|
|
||
|
"have sinned by accident" or "mistakenly sinned"
|
||
|
|
||
|
## my error ##
|
||
|
|
||
|
"my sin" or "my mistake"
|
||
|
|
||
|
## remains my own concern ##
|
||
|
|
||
|
Job implies that his friends are not responsible for continuing to rebuke him. AT: "is my own responsibility and you should not continue to rebuke me." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
|