33 lines
693 B
Markdown
33 lines
693 B
Markdown
|
Ehud speaks to the people of Israel in Ephraim.
|
||
|
|
||
|
## captured the fords ##
|
||
|
|
||
|
AT: "gained control of the fords"
|
||
|
|
||
|
## fords ##
|
||
|
|
||
|
the areas of a river where it is shallow and easy to walk across to the other side.
|
||
|
|
||
|
## did not allow anyone to cross ##
|
||
|
|
||
|
AT: "did not let anyone cross"
|
||
|
|
||
|
## ten thousand men ##
|
||
|
|
||
|
"10,000 men" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]])
|
||
|
|
||
|
## capable men ##
|
||
|
|
||
|
"able men" - men able to fight well
|
||
|
|
||
|
## subdued ##
|
||
|
|
||
|
"controlled" or "defeated"
|
||
|
|
||
|
## the strength of Israel ##
|
||
|
|
||
|
The army of Israel is referred to as the nation's strength. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
||
|
|
||
|
## eighty years ##
|
||
|
|
||
|
"80 years" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]])
|