en_tn_condensed/gen/26/30.md

11 lines
250 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:45:09 +00:00
## for them ##
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:45:09 +00:00
"for Abimelech, Ahuzzath, and Phicol"
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:45:09 +00:00
## they ate ##
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:45:09 +00:00
Here the word "they" refers to Isaac, Abimelech, Ahuzzath, and Phicol. This could be translated as "they all ate." (UDB)
## They rose ##
"They rose early" or "They got up early"