en_tn_condensed/act/08/01.md

35 lines
1.0 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:45:09 +00:00
## Saul was in agreement ##
2017-06-21 20:47:54 +00:00
Luke shifts the story from Stephen to Saul. You may need to understand how stories transition between key actors in your language.
2017-06-21 20:45:09 +00:00
## dragged out ##
they were taken by force
## that day ##
the day Stephen died
## the believers were all scattered ##
This is a hyperbole for many or most of the believers living in Jerusalem fled the persecution. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-hyperbole]])
## except the apostles. ##
It is implied that the apostles remained in Jerusalem and they did not experience this great persecution. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
## devout men ##
"God-fearing men" or "men who feared God"
## made great lamentation ##
"mourned greatly…over him" (UDB)
## he went into every house ##
This is a hyperbole for Saul entering into many houses. He did not have authority to enter every house in Jerusalem. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-hyperbole]])
## dragged out men and women ##
Saul forcefully took Jewish believers out of their home and put them into prison.