en_tn_condensed/2co/07/13.md

30 lines
1.1 KiB
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# It is by this that we are encouraged
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Here the word "this" refers to the way the Corinthians responded to Paul's previous letter, as he described in the previous verse. This can be stated in active form. AT: "This is what encourages us" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# his spirit was refreshed by all of you
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
Here the word "spirit" refers to a person's temperament and disposition. This can be stated in active form. AT: "all of you refreshed his spirit" or "all of you made him stop worrying" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# For if I boasted to him about you
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"For although I boasted to him about you"
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# I was not embarrassed
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"you did not disappoint me"
# our boasting about you to Titus proved to be true
2017-06-24 00:15:21 +00:00
"you proved that our boasting about you to Titus was true"
# translationWords
2017-08-30 21:09:31 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible//encourage]]
2017-06-24 00:15:21 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/comfort]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]]
2017-08-30 21:09:31 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/titus]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]]
2017-06-24 00:15:21 +00:00
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/boast]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/true]]