en_tn_condensed/heb/11/37.md

17 lines
583 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-12-12 06:13:24 +00:00
# Others had testing in mocking and whippings ... They were stoned. They were sawn in two. They were killed with the sword
These can be stated in active form. Alternate translation: "People mocked and whipped others ... People threw stones at others. People sawed others in two. People killed others with the sword" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# went about
"went from place to place" or "lived all the time"
# in sheepskins and goatskins
"wearing only the skins of sheep and goats"
# They were destitute
"They had nothing" or "They were very poor"