en_tn_condensed/1ch/07/23.md

17 lines
358 B
Markdown
Raw Normal View History

2018-01-12 18:34:04 +00:00
# He went in to his wife
2018-02-16 00:16:35 +00:00
This is a euphemism. Alternate translation: "he had sexual relations with his wife" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-euphemism]])
2018-01-12 18:34:04 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# She conceived and bore a son
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"She became pregnant and gave birth to a son"
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# called him
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
"named him"
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# Beriah
2017-06-21 20:47:54 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
This is the name of a man. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
2017-06-21 20:47:54 +00:00