en_tn_condensed/luk/10/24.md

13 lines
631 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-12-12 06:13:24 +00:00
# and they did not see them
2018-09-13 17:20:41 +00:00
This implies that Jesus was not yet doing those things. Alternate translation: "but they could not see them because I was not doing them yet" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# the things that you hear
This probably refers to the teaching of Jesus. Alternate translation: "the things that you have heard me say" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# and they did not hear them
2018-09-13 17:20:41 +00:00
This implies that Jesus was not yet teaching. Alternate translation: "but they could not hear them because I had not yet started to teach" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00