en_tn_condensed/gen/32/11.md

13 lines
483 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-06-21 20:50:04 +00:00
# rescue me
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-06-21 20:47:54 +00:00
"save me"
2016-02-23 02:42:46 +00:00
2017-12-07 06:38:15 +00:00
# from the hand of my brother, from the hand of Esau
2016-02-23 02:42:46 +00:00
Here the word "hand" refers to power. The two phrases mean basically the same thing. The second clarifies that the brother whom Jacob intended was Esau. Alternate translation: "from the power of my brother, Esau" or "from my brother, Esau" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])
2017-06-21 20:45:09 +00:00
2017-06-21 20:50:04 +00:00
# I am afraid of him, that he will
2017-06-21 20:45:09 +00:00
"I am afraid that he will"