en_tn_condensed/ezk/31/11.md

9 lines
369 B
Markdown
Raw Normal View History

2017-12-12 06:13:24 +00:00
# I have given it into the hand of a mighty one of the nations
The word "hand" represents control. Alternate translation: "I put it in the power of the strongest nation" or "I gave the strongest nation power over it" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
2017-12-12 06:13:24 +00:00
# I have thrown it out
"I sent the cedar away from the cedar's land because the cedar was wicked"