15 lines
932 B
Markdown
15 lines
932 B
Markdown
## translationWords
|
|
|
|
* [[en:tw:fruit]]
|
|
* [[en:tw:hope]]
|
|
* [[en:tw:oppress]]
|
|
* [[en:tw:oppress|oppress, oppression]]
|
|
* [[en:tw:vain]]
|
|
|
|
## translationNotes
|
|
|
|
* **men of low standing ... men of high standing ...** - This refers to men of all levels of wealth. The phrases "are vanity" and "are a lie" have the same meaning. AT: "men that are poor are vanity, and men that are rich are a lie" or "all men, both low and high, are a lie" (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_merism]] and [[:en:ta:vol2:translate:figs_parallelism]])
|
|
* **... are vanity ... are a lie ...** - This means that you can not rely on them or put your trust in them. AT: "... are unreliable ... are untrustworthy" (See: [[:en:ta:vol1:translate:figs_metaphor]])
|
|
* **oppression or robbery** - These two words have basically the same meaning. (See: [[:en:ta:vol2:translate:figs_doublet]])
|
|
* **for they will ... on them** - The words "they" and "them" refer to "riches".
|