# There was a man in Maon, whose possessions were in Carmel. The man was very wealthy. Some translators may need to put the ideas in these verses in a different order. Alternate translation: "There was a very wealthy man in Maon whose possessions were in Carmel." # Maon This is the name of a town. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # Carmel This is the name of a town. This is different from Mount Carmel. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # three thousand 3,000 (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]]) # one thousand 1,000 (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]]) # shearing his sheep "shaving the wool off his sheep"