# the hands of the Philistines Here "hands" refers to power. AT: "the Philistine's control" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # hand you over to them This means to cause someone to be under someone else's control. AT: "give you to the Philistines" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]]) # up from the rock This refers to the cave in the cliff of Etam where Samson had gone in [Judges 15:8](./07.md). Here the words "up from" mean that they had brought him away from the cave. AT: "away from the cave in the large rock" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/names/samson]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/power]] * [[rc://en/tw/dict/bible/names/philistines]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/oath]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/promise]]