# General Information:

Yahweh continues telling Moses what the people must do.

# something about which he is required to testify

Jewish law and leaders both required the people to testify if they were witnesses to a crime. This can be stated in active form. AT: "something about which a judge has required him to testify" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])

# God has designated as unclean

Something that God has declared to be unfit for people to touch or eat is spoken of as if it were physically unclean. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])

# the carcass

"the dead body"

# he is unclean

A person who is unacceptable for God's purposes is spoken of as if the person were physically unclean. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])

# translationWords

* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/sin]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/testimony]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/clean]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/livestock]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/guilt]]