# Connecting Statement: This begins the account of Jesus' entry into Jerusalem. Here he gives his disciples instructions about what they are to do. # Bethphage This is a village near Jerusalem. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]]) # a donkey tied up You can state this in active form. AT: "a donkey that someone has tied up" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) # tied up there You can make explicit how the donkey is tied. AT: "tied up there to a post" or "tied up there to a tree" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]]) # colt "a young male donkey" # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/disciple]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/jerusalem]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/mountofolives]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/donkey]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/lordgod]]