# A cheerful heart is good medicine This speaks of a cheerful heart as being good medicine because it makes you feel better. AT: "A cheerful heart is like medicine that makes you feel better" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]]) # A cheerful heart The "heart" represents a person's feelings, attitudes and motivations. AT: "Being cheerful" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # a broken spirit Here the "spirit" represents a person's feelings and emotional state. A broken spirit refers to a poor emotional state. AT: "depression" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # dries up the bones A person's bones represent their physical health and strength. If a person's bones dry up it means that they are very sick and unhealthy. AT: "makes a person unhealthy and weak" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]]) # translationWords * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/foolish]] * [[rc://en/tw/dict/bible/other/joy]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]] * [[rc://en/tw/dict/bible/kt/spirit]]