# General Information: Yahweh begins to challenge Job with a series of questions that emphasize he created the earth and Job did not. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion]]) # Where were you when I laid the earth's foundations? Tell me, if you have so much understanding This can be translated as a statement. Alternate translation: "Tell me where you were when I laid the foundations of the earth, if you have so much understanding" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion]]) # I laid the earth's foundations Yahweh describes creating the earth as though he was building a structure. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]]) # if you have so much understanding The abstract noun "understanding" can be translated as the verb "understand." Alternate translation: "if you understand so much" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-abstractnouns]])