1 Cor 10:18 the Israel that is according to the flesh #9

Closed
opened 2020-03-26 20:36:21 +00:00 by SusanQuigley · 4 comments
Owner

We need a note for
the Israel that is according to the flesh

We need a note for **the Israel that is according to the flesh**

How about

the Israel that is according to the flesh

those who were born by nature descendants of Israel

How about #### the Israel that is according to the flesh those who were born by nature descendants of Israel
Owner

This is the current note:

the Israel that is according to the flesh

those who were born by nature descendants of Iearal

Besides the mispelling of "Israel," is this supposed to be an explanation of the meaning or is it an equivalent translation?

This is the current note: **the Israel that is according to the flesh** those who were born by nature descendants of Iearal Besides the mispelling of "Israel," is this supposed to be an explanation of the meaning or is it an equivalent translation?
JohnH added the
Drew
Susan
labels 2020-11-19 20:21:40 +00:00
Author
Owner

It looks like an explanation, but I don't think it's very clear.

How about this?

the Israel that is according to the flesh
This refers to people who belonged to Israel because they were descendants of Israel. Alternate translation: "the natural Israel" or "the physical Israel" or "the people of Israel"

UBS-TH says:
Paul adds the words "according to the flesh" because he thought of the church as fulfilling God's promises to Israel, and therefore as being, in a sense, the true or spiritual Israel.

I consdidered adding to the note "This is in contrast with spiritual Israel, the church." But the word Israel is used only once in 1Co, so it doesn't give an obvious argument for a contrast between physical and spiritual Israel.

It looks like an explanation, but I don't think it's very clear. How about this? **the Israel that is according to the flesh** This refers to people who belonged to Israel because they were descendants of Israel. Alternate translation: "the natural Israel" or "the physical Israel" or "the people of Israel" UBS-TH says: Paul adds the words "according to the flesh" because he thought of the church as fulfilling God's promises to Israel, and therefore as being, in a sense, the true or spiritual Israel. I consdidered adding to the note "This is in contrast with spiritual Israel, the church." But the word Israel is used only once in 1Co, so it doesn't give an obvious argument for a contrast between physical and spiritual Israel.
SusanQuigley removed the
Susan
label 2020-11-19 21:32:14 +00:00
Owner

Looks good. I was already there so I updated the note.

Looks good. I was already there so I updated the note.
JohnH closed this issue 2020-11-19 22:03:48 +00:00
JohnH removed the
Drew
label 2020-11-19 22:04:07 +00:00
Sign in to join this conversation.
No Milestone
No Assignees
3 Participants
Notifications
Due Date
The due date is invalid or out of range. Please use the format 'yyyy-mm-dd'.

No due date set.

Dependencies

No dependencies set.

Reference: WycliffeAssociates/en_tn#9
No description provided.