Php 2:8 He chose? #29
Loading…
Reference in New Issue
No description provided.
Delete Branch "%!s(<nil>)"
Deleting a branch is permanent. Although the deleted branch may continue to exist for a short time before it actually gets removed, it CANNOT be undone in most cases. Continue?
death, even death on a cross
"death; he even chose to die on a cross"
I wonder about this alternate translation. It goes beyond what I have understood. What would you think of something like one of these?
death, even death on a cross
"death, even though he would die on a cross"
or
death, even death on a cross
"death, even though he knew he would die on a cross"
All of these are based on the way we normally use the word "even" in English -- to highlight something that would be unexpected. But often in Bible translations, it seems that the English word "even" is used simply to give a clarification, like "that is". That seems to be how Translator's Handbook takes it:
If that is correct, then maybe this would be a better note:
death, even death on a cross
"death, that is death on a cross" or "death, or more specifically, death on a cross"
May I tweak @SusanQuigley 's suggestion?
death, even death on a cross
"death, that is, death on a cross" or "death—more specifically, death on a cross"
Seems like there are a few places where kai or de is translated "even" when I think "that is" makes more sense.
I agree with these changes.
I updated the notes with Henry's revisions.