Updated snippet and note
This commit is contained in:
parent
3e3f05cb66
commit
f6b2c61401
|
@ -14,9 +14,9 @@ Here "equality" refers to "equal status" or "equal honor." Paul is speaking here
|
||||||
|
|
||||||
Paul speaks of Christ as if he were a container in order to say that Christ refused to act with his divine powers during his ministry on earth. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
Paul speaks of Christ as if he were a container in order to say that Christ refused to act with his divine powers during his ministry on earth. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
||||||
|
|
||||||
# He was found in appearance as a man
|
# he was born in the likeness of men
|
||||||
|
|
||||||
The words "was found ... as" is an idiom for "was" or "became." AT: "Everyone could see that he was a human being" or "He became a human being" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]]).
|
"he was born a human being" or "he became a human being"
|
||||||
|
|
||||||
# became obedient to the point of death
|
# became obedient to the point of death
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue