Dealing with issues #731-736.

This commit is contained in:
Henry Whitney 2017-09-22 12:28:12 -04:00
parent f01c2a199e
commit f3b998f388
2 changed files with 2 additions and 2 deletions

View File

@ -8,7 +8,7 @@ This was the king speaking. Some translators may want to start this verse with "
# everyone who has will be given more
It is implied that what he has is the money he earned by using his mina faithfully. This can be stated in active form. AT: "everyone who uses well what he has been given, I will give him more" or "everyone who uses well what I have given him, I will give him more" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
It is implied that what he has is the money he earned by using his mina faithfully. This can be stated in active form. AT: "everyone who uses well what he has been given, I will give him more" or "to everyone who uses well what I have given him I will give more" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# from him that has not

View File

@ -2,7 +2,7 @@
#### Structure and formatting ####
Luke 19:11-27 forms a single parable. This parable instructs believers how to live in light of the coming kingdom of God because they wrongly believed that the kingdom was going to appear very quickly. Although the kingdom could appear at any time, this does not mean it is going to happen today or tomorrow, just that it could. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]])
Luke 19:11-27 forms a single parable. This parable instructs believers how to live in light of the coming kingdom of God. Jesus' hearers wrongly believed that the kingdom was going to appear very quickly. Although the kingdom could appear at any time, this does not mean it is going to happen today or tomorrow, just that it could. (See: [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]])
#### Special concepts in this chapter ####