From cc33ec7a9c63b521c3e7355a0da3b9ab736c3bc4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Susan Quigley Date: Wed, 17 Oct 2018 15:27:27 +0000 Subject: [PATCH] Issue 3342 Hypothetical --- psa/124/003.md | 3 +-- 1 file changed, 1 insertion(+), 2 deletions(-) diff --git a/psa/124/003.md b/psa/124/003.md index 353eac692d..00036a4bee 100644 --- a/psa/124/003.md +++ b/psa/124/003.md @@ -1,7 +1,6 @@ # then they would have swallowed us up alive -This is another hypothetical result of the situation described in [Psalms 124:1](../124/001.md) and [Psalms 124:2](..124/002.md). This did not happen because Yahweh was actually on their side. Israel's enemies could not swallow them up alive. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-hypo]]) - +This is the end of a hypothetical statement that begins with the words "If Yahweh had not been on our side" in [Psalms 124:1](../124/001.md) and continues with the words "if it had not been Yahweh who was on our side when men rose up against us" in [Psalms 124:2](./002.md). It describes a result that did not happen because Yahweh was actually on their side. Israel's enemies could not swallow them up alive. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-hypo]]) # swallowed us up alive This metaphor describes how the enemies could have attacked and killed the Israelites to how a fierce animal attacks a smaller animal and eats it. Alternate translation: "killed us all"(See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])