parent
d3b440ec03
commit
c1ebf5d6f9
|
@ -6,11 +6,11 @@ You can translate this with a verbal phrase. Alternate translation: "suffer beca
|
|||
|
||||
This can be stated in active form. Alternate translation: "God will bless you" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
|
||||
|
||||
# Do not fear what they fear. Do not be troubled
|
||||
# Do not fear their threats. Do not be troubled
|
||||
|
||||
These two phrases share similar meanings and emphasize that believers should not be afraid of those who persecute them. Alternate translation: "Do not be afraid of what people might do to you" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-parallelism]])
|
||||
|
||||
# what they fear
|
||||
# their threats
|
||||
|
||||
Here the word "they" refers to anyone who might try to harm those to whom Peter is writing.
|
||||
Here the word "their" refers to anyone who might try to harm those to whom Peter is writing.
|
||||
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue