tN issue 2793

This commit is contained in:
John Hutchins 2018-09-06 14:36:22 +00:00
parent 75c38b5726
commit a9fb7a3978
1 changed files with 1 additions and 1 deletions

View File

@ -8,7 +8,7 @@ The person is spoken of as if he were a plant. Alternate translation: "Like a he
# a crop, some yielding one hundred times as much as was planted, some sixty, and some thirty times as much # a crop, some yielding one hundred times as much as was planted, some sixty, and some thirty times as much
The phrase "as much as was planted" is understood following each of these numbers. This can be stated in active form. See how you translated similar phrases in [Matthew 13:8](../13/08.md). Alternate translation: "a crop, producing one hundred times as much as the farmer planted, sixty times as much as the farmer planted, or thirty times as much as the farmer planted" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]]) See how you translated similar phrases in [Matthew 13:8](../13/08.md). The phrase "as much as was planted" is understood following each of these numbers. This can be stated in active form. Alternate translation: "a crop, producing one hundred times as much as the farmer planted, sixty times as much as the farmer planted, or thirty times as much as the farmer planted" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-ellipsis]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# one hundred ... sixty ... thirty # one hundred ... sixty ... thirty