tN issue 1312
This commit is contained in:
parent
d5fa67653a
commit
9252e3fd2f
10
act/09/36.md
10
act/09/36.md
|
@ -1,6 +1,6 @@
|
||||||
# General Information:
|
# General Information:
|
||||||
|
|
||||||
These verses give background information about the woman named Tabitha. (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-background]])
|
Verses 36 and 37 give background information about the woman named Tabitha. (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-background]])
|
||||||
|
|
||||||
# Connecting Statement:
|
# Connecting Statement:
|
||||||
|
|
||||||
|
@ -10,11 +10,11 @@ Luke continues the story with a new event about Peter.
|
||||||
|
|
||||||
This introduces a new part in the story. (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-newevent]])
|
This introduces a new part in the story. (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-newevent]])
|
||||||
|
|
||||||
# Tabitha, which is translated as "Dorcas."
|
# Tabitha, which is translated as "Dorcas." This woman
|
||||||
|
|
||||||
Tabitha is her name in the Aramaic language, and Dorcas is her name in the Greek language. Both names mean "gazelle." Alternate translation: "Her name in the Greek language was Dorcas" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
Tabitha is her name in the Aramaic language, and Dorcas is her name in the Greek language. Both names mean "gazelle." Alternate translation: "Tabitha, which in the Greek language was Dorcas. This woman" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
|
||||||
|
|
||||||
# full of good works
|
# was full of good works and merciful deeds
|
||||||
|
|
||||||
"doing many good things"
|
"doing many good things and performed merciful deeds"
|
||||||
|
|
||||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue